Engels CV schrijven – Structuur, template & tips

Cv Engels – Tips voor het structureren en schrijven van een Engels cv

Heb je internationale ambities voor jouw carrière? Dan heb je vroeg of laat een Engels cv nodig. In dit blogartikel lees je hoe je een Engels cv structureert en krijg je tips voor het schrijven van een Engels cv. Ook bespreken we het verschil tussen een resume en een cv.

Een Engels cv gebruiken voor je sollicitatie

De toenemende mondialisering zie je terug in het wervingsproces. Steeds vaker hebben sollicitanten een Engelstalig cv nodig. Ook bij het aanmelden voor een studie of stage in het buitenland is een cv in het Engels vaak een vereiste.

Er zijn drie situaties waarin je een cv in het Engels nodig hebt voor je sollicitatie:

  1. Je solliciteert bij een organisatie in het buitenland (een bedrijf of onderwijsinstelling).
  2. Je solliciteert in Nederland bij een buitenlandse organisatie.
  3. Je solliciteert in Nederland bij een Nederlandse organisatie die om een Engels cv vraagt vanwege de vele internationale contacten intern en extern. 

In elk van deze situaties is het essentieel dat je goed Engels spreekt en schrijft, zodat je moeiteloos kunt communiceren met collega’s en klanten, of met je medestudenten.

De organisatie waar je solliciteert, zal je cv (en sollicitatiebrief) óók gebruiken om je taalvaardigheid te beoordelen. Daarom heb je een foutloos en overtuigend Engels nodig.

Verschillen tussen een Engels cv en een Nederlands cv

Voordat we losbarsten met tips voor je Engelse cv, kijken we eerst even naar de verschillen tussen een resume en een cv.

Met de term ‘resume’ bedoelen werkgevers in de Verenigde Staten, Canada en Australië een cv zoals wij dat in Nederland ook kennen. Hun resume is dus hetzelfde als ons cv: een beknopt document van 1 of 2 pagina’s met jouw belangrijkste werkervaringen, opleidingen en vaardigheden erin, afgestemd op de baan waarop je solliciteert.

Soms vragen Amerikaanse werkgevers expliciet om een cv in plaats van een resume. In dat geval bedoelen ze een curriculum vitae waarin je een volledig overzicht geeft van je carrière. Een dergelijk Amerikaans cv kan oplopen tot wel 20 pagina’s en wordt eigenlijk alleen gebruikt voor wetenschappelijke functies. Het vermeldt al je opleidingen en werkervaringen (inclusief onderwijs en onderzoek), aangevuld met publicaties, presentaties op conferenties, vaardigheden, etc.

In Groot-Brittannië noemen ze een resume, net als wij, een cv. Ook de rest van Europa gebruikt de term ‘cv’. Een Engels cv is dus hetzelfde als een Amerikaans resume en een Nederlands cv.

De organisatie waar je solliciteert, zal je cv (en sollicitatiebrief) óók gebruiken om je taalvaardigheid te beoordelen. Daarom heb je een foutloos en overtuigend Engels nodig.”

De structuur van een Engels cv

Nu we weten dat een Engels cv en een Amerikaans resume hetzelfde zijn als een Nederlands cv, zal het je niet verbazen dat ook de structuur gelijk is. Je kunt een Engels cv hetzelfde structureren als je Nederlandse cv.

Hieronder volgt de gebruikelijke indeling voor je cv. We geven per onderdeel aan of er aandachtspunten zijn waarmee je rekening moet houden bij het maken van je Engelse cv.

Kopregel met naam en functietitel

De kopregel valt op door kleur, lettertype en lettergrootte. Het is de plek waar je je naam (voluit) toont en de functietitel noemt van de baan waarop je solliciteert. Gebruik de juiste Engelse benaming voor de functietitel, neem deze letterlijk over uit de vacature.

Let op: in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Canada en Ierland is het ‘not done’ om een foto toe te voegen aan je cv. Het werkt discriminatie en subjectiviteit in de hand. Voeg alleen een foto toe als er expliciet om wordt gevraagd (bijvoorbeeld voor modellenwerk of acteurswerk).

In andere landen is het toevoegen van een foto wat gebruikelijker. Maak zelf de afweging of een foto iets toevoegt aan je sollicitatie en doe je huiswerk. Solliciteer je in een land waar foto’s zeer gebruikelijk zijn op een cv, dan mag een foto natuurlijk niet ontbreken op je cv.

Contactgegevens / personalia

De recruiter moet contact met je kunnen opnemen. Vermeld hier in ieder geval je e-mailadres en telefoonnummer. Let op dat je de internationale toegangscode en landcode toevoegt aan je telefoonnummer. Voor Nederland is dat 00 31, waarbij 00 de toegangscode is en 31 de landcode.  

Vul eventueel verder aan met links naar je persoonlijke website, LinkedIn-profiel en overige personalia zoals je woonplaats.

Persoonlijk profiel / profielschets / professionele samenvatting

Op elk modern cv prijkt tegenwoordig een persoonlijk profiel: een korte pitch waarin je jouw geschiktheid voor de baan onderstreept met je belangrijkste vaardigheden, prestaties en ervaringen. Vooral voor sollicitaties in Amerika is de profielschets een belangrijk cv-onderdeel.

Schrijf een overtuigende advertentietekst voor jezelf, een profielschets waarin je jouw kwaliteiten en kwalificaties koppelt aan de functie en de organisatie waar je solliciteert.

Werkervaring

Noteer je werkervaring in omgekeerd chronologische volgorde: je meest recente werkervaring komt bovenaan en zo werk je terug in de tijd. Heb je weinig of geen professionele ervaring, vul deze sectie dan aan met stages, bijbanen en/of vrijwilligerswerk.

Bij een Engels cv zijn vooral de data en functienamen een aandachtspunt.

  • Schrijf 3 Feb. 2024 in plaats van 02/03/2024 om verwarring over de datumnotatie te voorkomen.
  • Vertaal functietitels en controleer je vertaling.

Met Nederlandse functietitels kan een buitenlandse werkgever weinig aanvangen. Maar klakkeloos vertalen is ook niet de oplossing, want dan sla je soms de plank mis. In Nederland is het bijvoorbeeld duidelijk wat een rol als directeur inhoudt: een baan op C-niveau (CEO, CFO, COO). Maar in Amerika is een ‘director’ een baan op middle-managementniveau, net als een ‘vice-president’.

Simpelweg functietitels vertalen volstaat daarom niet. Bekijk online Engelstalige vacatures en LinkedIn-profielen met een vergelijkbaar takenpakket als jouw werkervaring en zoek uit welke functienaam gangbaar is in het land waar je gaat solliciteren.

Opleiding

Begin met je belangrijkste opleiding: de hoogste opleiding of de opleiding die het beste aansluit op de functie.

Noem de naam en locatie van de onderwijsinstelling, de naam van de opleiding die je volgde en de periode dat je er studeerde. Vul eventueel aan met informatie over je afstudeerscriptie, minors, extracurriculaire activiteiten en behaalde titels.

Cursussen

Heb je veel cursussen gevolgd die relevant zijn voor de baan waarop je solliciteert? Maak dan een apart cv-onderdeel met een overzicht van relevante cursussen, workshops en (na)scholingsactiviteiten. Zeker wanneer ze tot waardevolle certificeringen hebben geleid.

Stages

Stages kun je vermelden bij werkervaring of onder een apart kopje. Heb je voldoende relevante werkervaring, dan hoef je stageperiodes niet te vermelden op je cv.

Een uitzondering voor je Engelse cv is de buitenlandstage. Heb je een stage in het buitenland gedaan, dan is dat een waardevolle toevoeging aan een internationaal cv. Geef in een aantal zinnen aan wat je geleerd hebt tijdens je stage en hoe het heeft bijgedragen aan je talenkennis en interculturele vaardigheden.

Vaardigheden

Vaardigheden mogen niet ontbreken op een Engels cv. Maak een lijst met harde en zachte vaardigheden en leg deze naast de functiebeschrijving. Markeer op jouw lijst de (vereiste) vaardigheden die belangrijk zijn voor het uitvoeren van de functie. Kies daaruit vijf vaardigheden waarmee je aantoont dat jij gekwalificeerd bent voor de baan. 

Talen

Voor een internationale sollicitatie is talenkennis van belang. Noem de talen die je spreekt en geef per taal je beheersingsniveau aan.

Een gangbare indeling voor taalvaardigheid is het Europees Referentiekader voor de Talen. Daarbij zijn er zes beheersingsniveaus die oplopen van basisgebruiker (A1 en A2), naar onafhankelijk gebruiker (B1 en B2) tot vaardig gebruiker (C1 en C2).

Heb je geen examens hebt gedaan die je niveau aantonen? Gebruik dan de  termen beginner, redelijk, goed, zeer goed, vloeiend/moedertaal om je taalniveau inzichtelijk te maken.

Expert tip:

Let ook op culturele verschillen. In de Verenigde Staten ligt de focus sterk op prestaties, ambities en meetbare resultaten. Pas je cv daarop aan. Gebruik krachtige, zelfverzekerde taal. Zet je bescheidenheid aan de kant en laat je sterke punten goed uit de verf komen.

De beste tips voor het maken van een Engels cv

De belangrijkste tip is: maak je cv op maat voor de baan waarop je solliciteert. Deze tip geldt altijd, of je nu een cv in het Engels of Nederlands maakt. Pak de functiebeschrijving erbij, bekijk de website van de organisatie en noteer voor jezelf wat je opvalt. Wat is het taalgebruik? Wat zoekt de werkgever in een goede kandidaat? Laat je cv aansluiten op de eisen en wensen van de werkgever.

De tweede tip is: laat je Engelse cv controleren door een native speaker. Het liefst iemand met ervaring in het beoordelen van cv’s, of anders iemand die vertrouwd is met de sector waarin je solliciteert. Een native speaker ziet het meteen wanneer je een ongebruikelijk woord gebruikt of de zinsopbouw net niet helemaal lekker loopt. Laat je cv ook checken op de Britse of juist Amerikaanse spelling van bepaalde woorden.

Tot slot raden we aan om je cv en sollicitatiebrief een professionele lay-out te geven. Met onze cv templates en sollicitatiebrief templates maak je snel en eenvoudig een mooi opgemaakt document.

Veelgestelde vragen over een cv in het Engels schrijven

1. Wat is het Engelse woord voor cv?

Het Britse woord voor cv is cv. Het Amerikaanse woord voor cv is resume. Soms vragen Amerikaanse werkgevers om een cv, dan bedoelen ze een academisch cv. Dat is een cv van vele pagina’s met een volledig en gedetailleerd overzicht van iemands wetenschappelijke carrière.

2. Moet ik een foto toevoegen aan mijn Engelse cv?

In principe niet. Voeg geen foto toe aan je cv als je solliciteert in Amerika, Canada, het Verenigd Koninkrijk of Ierland. Vanwege anti-discriminatiewetgeving is een foto op je cv in die landen ‘not done’.

Je kunt wel een foto toevoegen als je solliciteert bij een werkgever in Europa (vasteland), Azië (grotendeels) of Afrika. Zoek uit wat de norm is in het betreffende land en maak je afweging.

3. Hoe schrijf je op je cv een datum in het Engels?

De Amerikaanse datumnotatie is maand – dag – jaar: 03/31-2024.
De Britse datumnotatie is dag – maand – jaar: 31-03-2024.

Om verwarring te voorkomen, schrijf je de datum bij voorkeur uit:
31 March 2024 of March 31, 2024.

Delen via:

Solliciteren in een handomdraai

Laat je sollicitaties opvallen tussen andere kandidaten.

Start nu