Jak napisać CV po rosyjsku?

Jak napisać CV po rosyjsku?

Szukając pracy za granicą, Polacy najczęściej spoglądają poza naszą zachodnią granicę: na Niemcy, Anglię, Francję. Niemniej jednak coraz więcej możliwości rozwoju zawodowego zaczyna się pojawiać również nad Wołgą. Jak starać się o pracę w Rosji i jak poprawnie przygotować swoje CV w języku rosyjskim? O tym opowiemy dzisiaj.

Ubiegać się o zatrudnienie w Rosji nie jest tak prosto, jak wewnątrz Unii Europejskiej. Przede wszystkim należy zdobyć pozwolenie, czyli wizę pracowniczą. Ambasada wymaga w tym celu przedstawienia zaproszenia wydanego przez Organy Federacyjnej Służby Migracyjnej Rosji, znanego jako „zaproszenie brązowe”. Procesowanie wniosku wizowego może trwać nawet do czterech miesięcy.

Komu najłatwiej jest znaleźć pracę u naszych wschodnich sąsiadów? Tamtejszy rynek pracy chętnie przyjmuje mówiących po rosyjsku specjalistów w zakresie inżynierii, analityki finansowej, informatyki, konsultingu oraz e-commerce. Jak najlepiej konkurować z lokalnymi kandydatami? Niezbędne jest w tym celu poprawnie napisane CV odpowiadające rosyjskim standardom.

Efektywne CV w języku rosyjskim – o czym warto pamiętać

Jeśli starasz się o pracę w Rosji, powinieneś mówić po rosyjsku na poziomie przynajmniej komunikacyjnym – chyba że twoje stanowisko tego nie wymaga. Mimo że młodsze pokolenie Rosjan, zwłaszcza po studiach, włada angielskim dość dobrze, to jednak większość społeczeństwa nie posługuje się tym językiem. Znajomość rosyjskiego zdecydowanie ułatwi ci życie w kraju carów.

Twój życiorys również powinien zostać napisany w tym języku, pod warunkiem że pracodawca nie podał innych wymogów w tym zakresie. Zanim zabierzesz się do dzieła, dostosuj swoją klawiaturę do cyrylicy. CV po rosyjsku powinno być pisane przy użyciu tego rodzaju znaków.

Życiorys po rosyjsku – jak nazwać

Gotowy? Po pierwsze odpowiedzmy sobie na pytanie, jak jest „CV” po rosyjsku? Okazuje się, że termin curriculum vitae, lub jego skrócona wersja (CV) jest dość rzadko używany i pojawia się głównie w kontekście pełnego opisu historii zawodowej. Ty natomiast chcesz stworzyć РЕЗЮМЕ, czyli zapożyczone z angielskiego „resume”. Tak właśnie powinieneś nazwać tworzony dokument.

CV rosyjskie – podstawowe informacje

Jeśli wcześniej pracowałeś w Polsce, na pewno orientujesz się, jak wyglądają podstawowe sekcje CV i jakie informacje powinny one zawierać. CV po polsku i po rosyjsku nie są jednak identyczne. Poniżej znajdziesz kilka ważnych różnic:

  • Zdjęcie kandydata coraz rzadziej pojawia się w CV. Rosyjski rekruter spojrzy jednak na nie przychylnym okiem. Profesjonalne zdjęcie w formacie paszportowym zrobi o wiele lepsze wrażenie niż wakacyjne selfie.
  • W sekcji danych osobowych zwyczajowo podaje się informacje o stanie cywilnym i dzieciach (co w Polsce zostało już wyeliminowane).
  • Zamiast pełnego adresu wystarczy, że podasz nazwę miasta i kraju, w którym obecnie przebywasz.
  • Twoje imię i nazwisko będzie łatwiejsze do przeczytania, jeśli również napiszesz je w cyrylicy.
  • Jako obcokrajowiec, koniecznie podaj informację na temat tego, że posiadasz pozwolenie o pracę. Ważne jest również dodanie swojego obywatelstwa i – co ciekawe – preferowanej formy zatrudnienia (pełny lub niepełny etat, staż, praktyka).
  • Portal LinkedIn jest w Rosji zablokowany. Możesz natomiast stworzyć konto na jego lokalnym odpowiedniku (skillsnet.ru) i dołączyć link do CV.
  • Najczęściej stosowanym przez Rosjan układem CV jest chronologiczny odwrócony, czyli taki, w którym doświadczenie zawodowe i wykształcenie jest wymieniane od najnowszego do najstarszego. Wśród młodych kandydatów można jednak coraz częściej spotkać bardziej kreatywne i nowoczesne formaty życiorysów.

Porada eksperta

Alternatywny układ CV, w którym poszczególne sekcje zmieniają kolejność w zależności od tego, jak ważne są dla twojej kandydatury, pozwolą ci wyróżnić się z tłumu i „wpaść w oko” rekruterowi. Zanim zdecydujesz się na bardziej kreatywne podejście do swojego rosyjskiego CV, dokładnie sprawdź, czy twój ewentualny pracodawca jest wystarczająco nowoczesny i otwarty, aby je docenić.

  • Podobnie jak w Polsce, w rosyjskich CV coraz częściej zaczyna się pojawiać opis celu zawodowego. Niemniej jednak ta sekcja jest w Rosji nieco krótsza i sprowadza się do podania stanowiska, na jakim chcesz pracować i wyjaśnienia twojej motywacji. Zastanów się więc nad tym, co cię interesuje w oferowanej pracy i opisz to w kilku słowach.
  • Zarówno w opisie doświadczenia, jak i wykształcenia standardowo podaje się okres (miesiąc i rok rozpoczęcia i zakończenia), nazwę firmy/instytucji, oraz stanowisko/uzyskany tytuł.
  • Nie bój się zerkać na gotowe CV po rosyjsku – przykład pomoże ci napisać własny życiorys. Podczas przeglądania wzorów spotkasz się z tym, że sekcja „wykształcenie” pojawia się przed doświadczeniem. Taki klasyczny układ nadaje się jednak bardziej dla mniej doświadczonych osób świeżo po studiach. Nowoczesny życiorys po rosyjsku coraz częściej daje priorytet doświadczeniu.
  • Twoja znajomość języków obcych będzie na pewno ogromnym plusem dla twojej kandydatury. Zadbaj więc o to, aby znalazła się w widocznym miejscu. Jeśli władasz kilkoma językami, możesz do ich opisu stworzyć odrębną sekcję. Mimo że Rosja nie jest krajem unijnym, tamtejsi rekruterzy bez problemu poradzą sobie ze zrozumieniem opisu według skali CEFR (od A1 do C2). Zdałeś FCE, CAE, TOEFL, DELE, DALF, czy DaF? Koniecznie wspomnij o tym w życiorysie!
  • Rozporządzenie RODO nie funkcjonuje u naszych sąsiadów znad Wołgi, wobec czego nie musisz się martwić tłumaczeniem klauzuli o przetwarzaniu danych osobowych.
  • Rosyjscy rekruterzy docenią nie tylko twoje umiejętności twarde (informatyka, znajomość specjalistycznego oprogramowania czy technologii), ale również miękkie (kreatywność, zdolność radzenia sobie ze stresem, rozwinięte umiejętności komunikacyjne i wiele innych).
  • Decydując się na opis swoich zainteresowań, podaj związane z nimi konkrety. Jeśli interesuje cię sport, to umieść jego nazwę i to, w jaki sposób jesteś z nim związany. Lubisz muzykę? Wyjaśnij, kto jest twoim ulubionym artystą i za co go cenisz. Dzięki tego rodzaju wyjaśnieniom twój przyszły pracodawca będzie miał szansę lepiej cię poznać.
  • Typowy CV wzór po rosyjsku nie ma wymogu dołączania do CV listy referencji. Zrób to więc jedynie na wyraźną prośbę pracodawcy.

Jak napisać CV po rosyjsku – podstawowe zwroty i wyrażenia

  1. Chcąc ułatwić ci nieco pracę nad rosyjskim CV, zebraliśmy listę najczęściej używanych zwrotów:

Sekcje CV po rosyjsku z tłumaczeniem na polski

  • Личные данные – dane osobowe,
  • профессиональные цели – cel zawodowy,
  • Опыт работы – doświadczenie zawodowe,
  • Образование – wykszałcenie,
  • Профессиональные навыки – umiejętności zawodowe,
  • Личные качества – umiejętności miękkie,
  • Иностранные языки – języki obce,
  • Увлечения – zainteresowania.

Jak nazwać poszczególne dane osobowe po rosyjsku

  • Имя и фамилия – imię i nazwisko,
  • Дата и место рождения – data i miejsce urodzenia,
  • Национальность – narodowość,
  • Семейное положение – stan cywilny,
  • Дети – dzieci,
  • Мобильный телефонtelefon komórkowy,
  • Контактный адрес – adres korespondencyjny,
  • Эл. Почта – e-mail.

CV po rosyjsku – dodatkowe zwroty

  • штатная единица – etat,
  • неполная штатная единица – niepełny etat,
  • стажировка – staż,
  • практика – praktyka,
  • наличие водительского удостоверения – posiadanie prawa jazdy,
  • pазрешение на работу в России – pozwolenie na pracę w Rosji,
  • обязанности – obowiązki,
  • достижения – osiągnięcia.
  1. Oczywiście te podstawowe zwroty nie wystarczą, aby twoje rosyjskie CV prezentowało się nienagannie. Cała reszta treści powinna być również napisana perfekcyjnie.
  2. Aby upewnić się, że w twoim życiorysie nie ma błędów, poproś o sprawdzenie go kogoś, kto biegle włada rosyjskim. Możesz również zlecić specjaliście, by przetłumaczył zarówno twoje CV, jak i list motywacyjny po rosyjsku.

Formatowanie rosyjskiego CV

  1. W Rosji podobnie jak w Polsce stawia się na prostotę i czytelność. Upewnij się, że twój życiorys nie będzie miał więcej niż dwie strony A4 i że każda sekcja zostanie podzielona na nagłówki. Tutaj też doskonale sprawdzi się wymienianie informacji w formie listy punktowanej. Najcenniejsze zalety twojej kandydatury możesz pogrubić – skanując dokument, pracodawca na pewno zwróci na nie uwagę.
  2. Jeśli formatowanie tekstów to nie jest twoja mocna strona, skorzystaj z pomocy Jobseeker. Oferowany kreator CV po rosyjsku posiada nagłówki w tym języku, a układ poszczególnych sekcji możesz indywidualnie dostosować.

Podsumowanie

  1. Chcesz bliżej zapoznać się z rosyjską kulturą i stylem życia, a jednocześnie podnieść swoje kompetencje zawodowe pracując w tym kraju? Napisz swoje CV po rosyjsku zgodnie z naszymi wskazówkami, a twoje szanse na zatrudnienie na pewno wzrosną.
Udostępnij przez:

Wyprzedź konkurencję

Spraw, aby Twoje podania o pracę wyróżniały się na tle innych kandydatów.

Rozpocznij