Мотивационно писмо на английски език
Редакция от Marina Handjieva, Автор • Последна актуализация на 30 април 2025

Как се пише мотивационно писмо на английски език

Мотивационното писмо на английски език е документ, който може да се приеме като основоположник на практиката да се изпраща придружително и аргументиращо кандидатурата писмо, в съвременната практика по набиране на персонал в България. В много отношения, писмата за работа, които днес се изпращат и приемат за професионални при кандидатстване за работа на български език, следват основните положения в структурата и стилистиката на документа на английски език, с някои малки разлики. Кои са те, вижте в статията.

Създаване на мотивационно писмо

Особености на структурата на мотивационното писмо на английски език

В англоезичната практика, съществуват определени стандарти за структура, оформление на съдържанието и обем на текста при изготвяне на мотивационното писмо, при спазване на всички изискванията за стила на бизнес кореспонденцията.

Структурата е развита в 4 основни части включващи заглавие, въведение, основна част и заключение (поздрав, подпис и приложения).

Заглавие

Заглавието представлява една от най-характерните особености на мотивационното писмо на английски език. В тази част с по-голям шрифт и с помощта на графично оформление се извеждат на преден план името и данните за контакт на подателя, както и тези на получателя. Целта e, те да бъдат ясно и отчетливо откроени, в горния колонтитул или лявата колона на документа.

Това е една съществена разлика, която мотивационното писмо на английски език притежава, тъй като в повечето стандарти за бизнес кореспонденция в отделните езици, включително и на български език,  информацията за подателя и получателя се позиционира в началото на документа, без да е необходимо да бъде откроявана по специален начин.

В заглавието понякога се поставя и датата на писмото, а кандидатите често избират и да посочат кратко с една до две думи, своята професия или статус, който заемат, веднага след или под името си. 

Въведение

Въведението започва с учтив и уважителен поздрав на английски език, поставен преди името на адресата - Dear Mr/Mrs/Ms. Тук също е важно да започнете своето изложение, като посочите във връзка с коя обява пишете до получателя и откъде сте научили да свободната длъжност - I am writing to express my interest in/I would like to herewith submit my application for. 

Основна част

Най-важният момент в основната част на мотивационното писмо на английски език, е да звучите кратко, ясно, професионално, аргументирано, искрено, грамотно и убедително. Може да развиетет текста в два до три параграфа (абзаца), като внимавате общият обем на писмото да не надхвърли 1 страница. В този раздел се изисква да отговорите кратко, професионално аргументирано и наистина убедително на въпроса Защо искам да получа това назначение? 

Обобщете най-важните си умения, които са релевантни към длъжността, за която кандидатствате, най-скорошното си, приложимо назначение, и разбира се, не забравяйте да споменете образованието си. Когато нямате много или никакъв трудов стаж, поставете акцент на образованието си и подготовката, която имате от специфични обучения за определена квалификация. 

Аргументирайте се как Вашите знания, умения, силни черти и качества биха били от полза за бъдещия работодател. Покажете, че сте потърсили информация за компанията и демонстрирайте визията си, как ще допринесете за нейното развитие, в случай че се присъедините към нейния екип. 

Заключителна част

В заключителна част е прието да изкажете своята готовност за лична среща или интервю - I remain available/I will be happy to meet you in person, както и да благодарите на получателя за отделенето време - Thanking you for your time and attention.  За тяхно улеснение, включете имейла и телефона си, на който могат да Ви потърсят. 

Важно е да завършите с учтив и уважителен поздрав преди да подпишете писмото- Yours Sincerely/Yours Faithfully/Kind Regards. 

Когато изпращате и други документи, като CV, препоръки, сертификати, портфолио, не забравяйте да ги изброите и опишете под подписа в отделна секция Attached:.

Език, стил и тон в писмото

Вашият личен изказ и стил на писане, дават изключително прецизна представа за комуникативните Ви умения, общото Ви ниво на интелигентност и степен на владеене на английския език писмено на експертите по подбор на кадри, още преди да са се срещнали с Вас за интервю. Затова впечатлението, което ще им направите с начина, по който се изразявате и структурирате информация в мотивационното си писмо на английски, е от първостепенна важност. 

Златното правило тук е да използвате официален и професионален език за писане. Придържайте се към т.нар Business English и характерните лексика и стил за съответната бизнес или професионална сфера, в която попада длъжността, за която кандидатствате. 

За разлика от българския език, при който тонът на мотивационното писмо е доста по-строг, по-обран и премерен, английският стил на писане позволява, в някои случаи и употребата на малко по-емоционални изрази от рода на I am excited/I am thrilled/I am extremely happy to. 

Запомнете, че учтивият, максимално искрен и позитивен тон отваря врати навсякъде, така че въпрос на личен стил е да намерите границата и да не звучите прекалено екзалтирано, а естествено.

В повечето готови шаблони за мотивационни писма, ще намерите насочващ или предварително зададен текст как да структурирате своето изложение. Някои от тях съдържат и стандартни текстове, които са предназначени за определени професии. Задължително трябва да ги редактирате и персонализирате, така че да отговарят изцяло на Вашия стил на писане и лично представяне. 

Тяхната цел е единствено да Ви ориентират и донякъде да Ви вдъхновят, особено когато нямате достатъчно опит в този вид писане и бизнес кореспонденция. Ако не ги персонализирате, наистина рискувате експертите по подбор на персонал лесно да разпознаят шаблонния текст. Ще стане ясно, че изобщо не сте се постарали да ги редактирате и да звучите автентично, а този факт от своя страна, красноречиво говори за повърхностен и небрежен подход и отношение. Абсолютно задължително е писмото Ви да има автентично звучене, за да бъде прочетено докрай.

Хубаво е да употребявате глаголи за действие текста си. Когато описвате трудовия си стаж и умения, включете глаголи за действие, за да подчертаете какво знаете и можете да правите като например - manage, facilitate, moderate, operate, service, support, maintain, process и др. Цифрите в постиженията и успехите също се приемат добре.

Нашият експертен съвет:

Важно е, когато използвате готови шаблони за CV и мотивационно писмо на английски език, начинът, по който изглеждат визуално двата готови документа да бъде идентичен. Дизайнът на бланките трябва да е синхронизиран и да носи еднаква естетика. Така показвате усещане и умения за синхрон, подреденост, последователност и сериозно отношение.

На какво да наблегнете като опит и умения

Една от основните цели на писмото е да затвърди Вашите опит и умения, без да ги повтаря или преразказва. Те вече са дадени подробно в CV-то, което също изпращате като прикачен документ и съществен компонент на Вашата кандидатура.

В мотивационното писмо на английски език най-често се търсят Вашите меки или наричани още “преносими” умения. Не ги изброявайте като списък подобно на CV-то, интегрирайте ги в няколко изречение заедно с Вашия последен или съответно, най-релевантен опит (предишно или най-скорошно назначение). Аргументирайте се как и в каква степен сте развили този тип умения и как те ще Ви помогнат да дадете своя положителен принос за новия екип или фирма. 

Представянето на придобитите преносими умения в мотивационното Ви писмо с примери от трудовия Ви стаж, които са изцяло релевантни към свободната позиция, е най-добрият начин да убедите бъдещите работодатели, че наистина владеете тези умения и притежавате такива личностни качества, благодарение на които ще могат да разчитат на Вас в тяхната фирма.

Най-лесно ще се ориентирате какви точно умения се търсят от текста на самата обява. Сред най-желаните меки умения от страна на работодателите, попадат комуникативност, работа в екип, управление на времето, адаптивност, лидерски умения, решаване на проблеми и други, според спецификата на обявената свободна длъжност.

Вашият личен изказ и стил на писане, дават изключително прецизна представа за комуникативните Ви умения, общото Ви ниво на интелигентност и степен на владеене на английския език писмено на експертите по подбор на кадри, още преди да са се срещнали с Вас за интервю. 

Адаптиране на писмото към обявата за работа

Мотивационното писмо на английски език задължително трябва да е адаптирано към конкретната длъжност, за която кандидатствате. На писма, които са направени с цел да се таргетират множество компании наведнъж не се гледа с особено добро око. Реферирайте към това, което се търси и използвайте идентична лексика.

Редица компании вече използват ATS софтуер (система за проследяване на кандидати) при извършването на подбор на персонал. Затова е добре да се придържате към ключовите думи и формулировки, използвани в описанието на длъжността, за да бъде писмото Ви достатъчно добре оптимизирано за правилните филтри на селекцията.  Напишете позицията и уменията така както са дадени в текста на обявата. По този начин, ще улесните съществено и проверяващите кандидатурата Ви.

Не на последно място, винаги адресирайте мотивационното си писмо на английски език до конкретен човек по име от фирмата или организацията, коята е обявила свободната длъжност. Това е приетият стандарт и името не трябва да липсва.

Проверка на правопис

Безспорно един от най-важните фактори, за да Ви приемат като сериозен кандидат, независимо от езика на писмото Ви, е то да е грамотно написано. Проверете внимателно писмото за правописни, печатни, граматически, пунктуационни и стилистични грешки на английски. Това е първото впечатление, което създавате за себе си и за начина, по който подхождате към професионални задачи. 

Помолете близък или приятел също да прочете писмото Ви и да Ви даде обратна връзка. Много често кандидатите изпускат важни елементи, бъркат някои думи и изрази на английски или се впускат се в много детайли, които по-лесно се забелязват от друг, по-опитен човек.

За едно издържано и професионално писмо на английски език

Изготвянето на мотивационно писмо и CV на английски език не винаги е лека задача. Когато нямате много опит или просто искате да се представите с най-модерните бланки, готовите шаблони за мотивационно писмо на Jobseeker са на Ваше разположение, за да Ви улеснят максимално в написването на Вашия документ. 

Разполагаме с богато разнообразие от дизайни, подходящи за най-разнообразни професии, бизнес сектори, за стажове и кандидатстване в университети. Шаблоните ни за мотивационни писма на английски език следват всички важни елементи на структурата и изискванията за оформление, които експертите по подбор на персонал са свикнали да преглеждат.

С помощта на нашите примерни писма, статии с полезни съвети и шаблони за CV и примерни CV-та, ще изготвите лесно Вашите, издържани професионално във всяко едно отношение документи за кандидатстване по стандартите за английски език.

Споделяне чрез:
Автор
Марина Ханджиева е дългогодишен професионалист по дигитален ПР, онлайн съдържание и автор. Представя съвременните дигитални комуникации със стратегически съвети за писане към читателите, търсещи работа.

Изтеглете Вашето перфектно написано мотивационно писмо.

Ръководство стъпка по стъпка за създаване на професионално мотивационно писмо с помощта на нашия интуитивен генератор."

Създаване на мотивационно писмо